Translation of "or the authorised" in Italian

Translations:

o suo

How to use "or the authorised" in sentences:

The manufacturer or the authorised representative must draw up a ‘declaration of conformity’.
Il produttore o il rappresentante autorizzato deve stilare una "dichiarazione di conformità".
To obtain warranty service, you may return a defective product to your original point of purchase, or the authorised Kingston dealer or distributor from which you purchased the Kingston product.
Per usufruire del servizio di garanzia è necessario restituire il prodotto difettoso presso il punto vendita, oppure presso il rivenditore o distributore autorizzato Kingston presso il quale il prodotto era stato originariamente acquistato.
All parts replaced hereunder and returned to Barco nv, MID (or an authorised service centre) shall become the property of Barco nv, MID (or the authorised service centre).
Tutti i componenti sostituiti ai sensi della presente garanzia e restituiti a Barco nv, MID (o a un centro di assistenza autorizzato) diverranno di proprietà di Barco nv, MID (o del centro di assistenza autorizzato).
(d) the name and contact information of the owner or the authorised person;
d) nome e recapiti del proprietario o della persona autorizzata;
At the check-in counter the legally responsible adults or the authorised chaperones will receive an authorisation to allow them to accompany the child travelling alone through the security controls to the departure gate.
I titolari della potestà e/o la persona autorizzata ad accompagnare il bambino ricevono un permesso allo sportello del check-in che consente loro di accompagnare il bambino che viaggia da solo ai punti di controllo fino al gate del volo di partenza.
Upon the Passenger’s request, the Carrier or the Authorised Agent shall deliver to the Passenger a written confirmation of his/her reservation.
Su richiesta del Passeggero, il Vettore o un suo Agente Autorizzato gli/le daranno conferma scritta della prenotazione.
We, or the authorised dealer in your area, will use your details to send you the information you request and may use this information to communicate with you in the future about our products or services.
Noi, o il rivenditore autorizzato nella tua area, utilizzeremo i tuoi dettagli per inviarti le informazioni che richiedi e potremmo utilizzarle per comunicarti in futuro notizie sui nostri prodotti o servizi.
To obtain warranty service, you may return a defective product to your original point of purchase, or the authorised Kingston dealer or distributor from whom you purchased the Kingston product.
Per usufruire del servizio di garanzia è necessario restituire il prodotto difettoso presso il punto vendita, oppure presso il rivenditore o distributore autorizzato Kingston, presso il quale il prodotto era stato originariamente acquistato.
(a) The Carrier or the Authorised Agent shall register the reservation in the Carrier’s computer system.
(a) Il Vettore o un suo Agente Autorizzato deve registrare la prenotazione nel sistema informatico del Vettore.
(c) If the Passenger does not allow the Carrier or the Authorised Agent to carry out the necessary safety and security searches, screening and x-rays, the Carrier will refuse to carry the Passenger and his/her Baggage.
(c) In caso di diniego da parte del Passeggero all'esecuzione delle perquisizioni, ispezioni ed esami ai raggi x necessari per motivi di incolumità e sicurezza, il Vettore si rifiuterà di trasportare il Passeggero e il suo Bagaglio.
(b) The Carrier or the Authorised Agent will try to search, screen or x-ray the Passenger’s Baggage in his/her presence.
(b) Il Vettore o un suo Agente Autorizzato cercheranno sempre di eseguire la perquisizione, l'ispezione e l'esame ai raggi x del vostro bagaglio in presenza del Passeggero.
Nevertheless, beneficiaries of Tickets validly modified by the Carrier or the Authorised Agent shall be authorised to be carried pursuant to the conditions set out in the modified Ticket.
Tuttavia, i beneficiari di Biglietti validamente modificati dal Vettore o da un Agente Autorizzato sono autorizzati al trasporto, conformemente alle condizioni stabilite nel Biglietto modificato.
(a) The Passenger may request from the Carrier or the Authorised Agent at the time of booking to provide special assistance.
(a) Al momento della prenotazione, il Passeggero può comunicare al Vettore o all'Agente Autorizzato di voler usufruire di assistenza speciale.
The Member eligible to earn Points or Miles must be either the main contact recorded on page one of the Qualifying Event Agreement, or the authorised signer of the Qualifying Event Agreement.
Il Socio idoneo ad accumulare Punti o Miglia deve essere sia il principale contatto registrato sulla prima pagina del Contratto per Evento idoneo, sia il firmatario autorizzato dello stesso.
The manufacturer or the authorised representative must affix the CE marking
Il produttore o il rappresentante autorizzato deve apporre il marchio CE
Such general conditions are made available by the Carrier or the Authorised Agents.
Tali condizioni generali sono messe a disposizione dal Vettore o dai suoi Agenti Autorizzati.
the owner or the authorised person has applied in advance for a permit and the Member State has granted such a permit; and
il proprietario o la persona autorizzata abbia richiesto un permesso e lo Stato membro abbia concesso tale permesso; e b)
the owner or the authorised person submits written evidence that the pet animals are registered either to attend an event referred to in point (a), or with an association organising such events; (c)
il proprietario o la persona autorizzata presenta una prova scritta del fatto che gli animali da compagnia sono iscritti a un evento di cui alla lettera a) o sono registrati presso un’associazione che organizza tali eventi; c)
The Carrier or the Authorised Agent will make reasonable efforts to meet the Passenger’s request.
Il Vettore o l'Agente autorizzato si impegnano a fare tutto il possibile per soddisfare la richiesta del Passeggero.
(c) Tickets sold by the Carrier or the Authorised Agent at discounted fares may be partly or completely non-refundable, as the case may be.
(c) I Biglietti venduti dal Vettore o dai suoi Agenti Autorizzati a tariffe scontate potrebbero essere parzialmente o totalmente non rimborsabili, a seconda dei casi.
(c) Any modification of the Ticket shall be agreed by the Carrier or the Authorised Agent and pursuant to terms and Tariffs determined by the Transporter or the Authorised Agent.
(c) Qualsiasi modifica del Biglietto deve essere autorizzata dal Vettore o dal suo Agente Autorizzato ed essere conforme ai termini e alle Tariffe stabilite dal Transporter o dall'Agente Autorizzato.
(c) Authorities, and in particular the prevention and repression authorities, may request communication of such information, information which the Carrier or the Authorised Agent may not refuse to communicate.
(c) Le autorità, e in particolare le autorità di prevenzione e repressione, possono richiedere la comunicazione di tali dati, dati che il Vettore o l'Agente Autorizzato non possono rifiutare di comunicare.
We, or the authorised dealer in your area, will use the information to send you the communications you request and to communicate with you about our products and services.
Noi, o il rivenditore autorizzato nella tua area, utilizzeremo le informazioni per inviarti le comunicazioni che richiedi e per informarti sui nostri prodotti e servizi.
We, the sales representative or the authorised dealer in your area, may use the information to communicate with you directly about our products and services.
Noi, o il rivenditore autorizzato nella tua area, potremmo usare le informazioni per inviarti direttamente le comunicazioni sui nostri prodotti e servizi.
(c) The Carrier or the Authorised Agent may charge the Passenger additional carrier or agency fees for issuing or changing his/her Ticket or providing other reservation services pursuant to the Tariffs applicable on the date of such issue or change.
(c) Il Vettore o un suo Agente Autorizzato potranno applicare delle spese di trasporto o spese di agenzia aggiuntive per l’emissione o la sostituzione del Biglietto o l’assistenza per altri servizi di prenotazione.
Hostpoint or the authorised third party shall be authorised in their own discretion to activate their own advertising or another party's advertising on the website that is accessible via the reserved domain name.
Hostpoint o il terzo incaricato sono autorizzati a propria discrezione a inserire nel sito web accessibile tramite il nome di dominio riservato autopromozione o pubblicità.
The Contractual Parties undertake that in the event of a change of their addresses or the authorised person, they will inform the other Contractual Party of this change no later than within three (3) working days.
Ne caso si verifichi il cambiamento del proprio indirizzo oppure della persona delegata le parti Contrattuali si impegnano ad informare l’altra Parte Contrattuale entro tre (3) giorni lavorativi dell’avvenuto cambiamento.
It shall notify the manufacturer or the authorised representative of its decision.
Esso comunica la sua decisione al fabbricante.
2.1723210811615s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?